‘ਏਆਰ ਰਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਹਿੰਦੀ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ’: ਰੱਬੀ ਸ਼ੇਰਗਿੱਲ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਬਾਲੀਵੁੱਡ ਵਿੱਚ ਬੋਲ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਦੇ ਨਾਲ ‘ਸੈਕੰਡਰੀ’ ਬਣ ਗਏ

‘AR Rahman doesn’t know Hindi’: Rabbi Shergill says lyrics in Bollywood became ‘secondary’ with composer


ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਏ ਆਰ ਰਹਿਮਾਨ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲੇ ਅੱਠ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਕੰਮ ਮਿਲਣ ਬਾਰੇ ਆਪਣੀ ਟਿੱਪਣੀ ਲਈ ਸੁਰਖੀਆਂ ਵਿੱਚ ਬਣਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ ਫਿਲਮ ਉਦਯੋਗ ਸੰਪਰਦਾਇਕ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕਈ ਰਹਿਮਾਨ ਦੇ ਬਿਆਨ ‘ਤੇ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹਸਤੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰ ਸਾਂਝੇ ਕੀਤੇ ਹਨ ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ. ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ, ਗਾਇਕ ਰੱਬੀ ਸ਼ੇਰਗਿੱਲ, ਜਿਸਨੇ “ਬੁੱਲਾ ਕੀ ਜਾਨਾ” ਅਤੇ “ਤੇਰੇ ਬਿਨ” ਵਰਗੇ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਗੀਤ ਗਾਏ, ਨੇ ਰਹਿਮਾਨ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਵਿਚਾਰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਆਪਣੇ ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਾਂ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

ਰੱਬੀ ਨੇ ਇਹ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਿਵਾਸ ਗੁਪਤਾ ਨਾਲ ਪੋਡਕਾਸਟ ਗੱਲਬਾਤ ਦੌਰਾਨ ਕੀਤੀਆਂ, ਜੋ ਰਹਿਮਾਨ ਦੇ ਬੀਬੀਸੀ ਏਸ਼ੀਆ ਇੰਟਰਵਿਊ ਦੇ ਵਾਇਰਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਆਸਕਰ ਜੇਤੂ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਬਾਰੇ ਬੋਲਦਿਆਂ ਰੱਬੀ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਮੈਂ ਰਹਿਮਾਨ ਦੀ ਉਸ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾਤਮਕ ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਲਈ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਉਹ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤਿਭਾਸ਼ਾਲੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਰਹਿਮਾਨ ਪੜਾਅ ਹਿੰਦੀ ਫਿਲਮ ਉਦਯੋਗ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਇਰੀ ਜਾਂ ਗੀਤ ਦੇ ਪੱਖ ਦਾ ਪੜਾਅ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੇ ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਸਿਰਫ਼ ਗਹਿਣੇ ਹਨ, ਨਾ ਕਿ ਪੂਰੀ ਚੀਜ਼।”

ਉਸਨੇ ਅੱਗੇ ਕਿਹਾ, “ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਰਹਿਮਾਨ ਦੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਹਿੰਦੀ ਫਿਲਮ ਇੰਡਸਟਰੀ ਵਿੱਚ ਗੀਤ ਸੈਕੰਡਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਬੋਲ ਸੈਕੰਡਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ, ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਕਿਤੇ ਨਾ ਕਿਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਨੁੱਖਤਾ ਅਤੇ ਹੋਂਦ ਗੌਣ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਇਹ ਰਹਿਮਾਨ ਨਾਲ ਮੇਰਾ ਮੁੱਦਾ ਹੈ।”

ਜ਼ਰੂਰ ਪੜ੍ਹੋ |ਮੈਂ ਇੱਕ ਮੁਸਲਮਾਨ ਹਾਂ, ਰਾਮਾਇਣ ਦੀ ਰਚਨਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਏ ਆਰ ਰਹਿਮਾਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ‘ਮੈਂ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਿਆ, ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਕਦਰ ਕਰੋ’

ਹਾਲਾਂਕਿ, ਰੱਬੀ ਨੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਲਈ ਰਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਉਂਦੇ, ਇਹ ਦੱਸਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਹਿੰਦੀ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਦੀ ਮੁੱਖ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। “ਇਹ ਉਸਦਾ ਕਸੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ। ਉਹ ਜੋ ਤਮਿਲ ਸੰਗੀਤ ਵਿੱਚ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਸਦਾ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਹੋਰ ਗੇਂਦ ਦੀ ਖੇਡ ਹੈ, ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਉਹੀ ਮੈਂ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ।”

ਰਹਿਮਾਨ ਦੇ ਇੱਕ ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਪੱਖ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਰੱਬੀ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਮਨੁੱਖੀ ਪੱਧਰ ‘ਤੇ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਨਰਮ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਪਾਇਆ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣਾ ਸਮਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਬਤੀਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਲਗਭਗ ਸੰਤ ਹਨ। ਲੋਕ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਜੇਕਰ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਦੋ ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸੂਫੀ ਦਰਗਾਹ ‘ਤੇ ਮਿਲ ਜਾਵੇਗਾ। ਸੰਗੀਤ ਉਦਯੋਗ ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਸਮਝਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।

ਏ.ਆਰ. ਰਹਿਮਾਨ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹਿੰਦੀ ਫਿਲਮ ਇੰਡਸਟਰੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੇ ਕਰੀਅਰ ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ, ਉਰਦੂ, ਅਰਬੀ ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਪੰਜਾਬੀ ਸਿੱਖਣ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। “ਇਹ ਮੇਰੇ ਕਰੀਅਰ ਦੇ ਦਸ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ ਸੀ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ,” ਉਸਨੇ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ। “ਮੈਂ ਸਾਡੀ ਪਵਿੱਤਰ ਕਿਤਾਬ ਕੁਰਾਨ ਤੋਂ ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ ਅਰਬੀ ਵੀ ਸਿੱਖੀ ਹੈ। 1994 ਤੋਂ 1997 ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਮੈਂ ਕੁਰਾਨ ਸ਼ਰੀਫ ਦਾ ਅਧਿਐਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਸਮਾਂ ਦਿੱਤਾ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਸੁਭਾਸ਼ ਘਈ ਨੂੰ ਮਿਲਿਆ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ‘ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਹੋ, ਪਰ ਹਿੰਦੀ ਸਿੱਖੇ ਬਿਨਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦੇ।’ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਇਹ ਸੁੰਦਰ ਸਲਾਹ ਸੀ. ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਲਿਆ ਅਤੇ ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ ਉਰਦੂ ਸਿੱਖੀ,” ਰਹਿਮਾਨ ਨੇ ਅੱਗੇ ਕਿਹਾ। “ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਹਿੰਦੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਪਿਆਰ ਅਸਾਧਾਰਨ ਹੈ – ਅਤੇ ਹੁਣ, ਮੈਂ ਪੰਜਾਬੀ ਨੂੰ ਵੀ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।”

Arbide World
Author: Arbide World

Leave a Comment

Read More

Arbide World

ਪਰਸਨਲ ਕਾਰਨਰ